不知道大家有沒有聽過정은지 - 하늘바라기這首歌
(沒聽過?這裡聽~)
第一句歌詞一開始就唱到「꽃잎이 내 마음을 흔들고(花瓣動搖了我的心)」
欸?꽃잎為什麼唱꼰닙?是不是唱錯了?
沒有!這是發音規則"ㄴ첨가(ㄴ添加)"還有鼻音化的關係!
-
什麼時候加ㄴ,以下有三個概念:
1. 單字是合成詞或是衍生詞
- 什麼是合成詞、衍生詞?
合成詞:
꽃 (花) + 잎(葉子) = 꽃잎 (花瓣)
첫(首、第一) + 사랑(愛) = 첫사랑 (初戀)
衍生詞:
군- 沒用的、多餘的
(後面一定要加名詞才能發揮군的作用,像是英文的un-有負面的意思 unbelievable)
군살 多餘的肉 -> 贅肉
군말 沒用的話 -> 廢話
2. 不是一個單字,但把它念在一起時,當作是一個單字或小單位的句子
例如:
한국 여자 韓國女人 (兩個單字合在一起)
못 일어나요. 沒辦法起床 (一個句子)
3. 前面字是子音結尾,後面是이 ,야 ,여 ,요 ,유開頭時,要加上ㄴ,變成[니, 냐, 녀, 뇨, 뉴]
例如:
그럼요 [그럼뇨] 當然
무슨 일 [무슨 닐] 什麼事
那到底為什麼꽃잎要唸成[꼰닙]呢?現在來一一拆解!
꽃잎 本來應該唸作 [꼳입] (因為終聲ㅊ的代表音是[ㄷ],終聲ㅍ的代表音是[ㅂ])
(代表音規則)
上面說過“前面字是子音結尾,後面是이, 야, 여, 요, 유開頭時,要加上ㄴ,變成[니, 냐, 녀, 뇨, 뉴]”
所以[꼳입]變成[꼳닙]
可是!!剛好這個字會產生鼻音化(點下去看鼻音化規則)
ㄷ後面遇到ㄴ --鼻音化--> ㄷ就要變成ㄴ
所以[꼳닙]變成[꼰닙]
步驟整理如下:
(1) 先寫終聲代表音 - [꼳입]
(2) ㄷ遇到이,所以第二個字加上ㄴ - [꼳닙]
(3) 剛好ㄷ遇到ㄴ產生鼻音化 - [꼰닙]
再來試試看以下例子吧!
確認發音可以到Naver網站聽發音
영업용 營業用
홑이불 薄被
한국 요리 韓國料理
- ㄱ, ㄲ, ㅋ -> [ㄱ]
- ㄴ -> [ㄴ]
- ㄷ, ㅌ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅎ -> [ㄷ]
- ㄹ -> [ㄹ]
- ㅁ -> [ㅁ]
- ㅂ, ㅍ -> [ㅂ]
- ㅇ -> [ㅇ]
終聲代表音ㄱ, ㄷ, ㅂ 後面遇到 ㅁ, ㄴ開頭時,ㄱ, ㄷ, ㅂ會變成[ㅇ, ㄴ, ㅁ]
例如:
한국말 [한궁말]